El 4 de setembre passat se celebrava el 200 aniversari del naixement d'Anton Bruckner, una efemèride que per aquestes contrades ha passat pràcticament inadvertida. Sí, hi ha hagut alguns concerts i alguns mitjans que l'han recordat, però poca cosa més. I trobo que és una llàstima, perquè penso que un Any Bruckner hauria anat molt bé per difondre la seva obra.
La setmana passada parlàvem de la interpretació dels somnis com a camí cap al guariment de les malalties de l'ànima, i de la tretzena cançó de Dichterliebe, Ich hab' im Traum geweinet. En aquesta cançó, recordem-ho, el poeta somia tres cops, i tots tres cops plora tant durant el somni com en despertar. A l'última estrofa somia que ella encara n'està, d'ell, i és quan plora més [...]
La interpretació dels somnis és una pràctica mil·lenària; els somnis sovint ens desconcerten i totes les cultures han tingut l'afany de donar-hi un significat. Sovint s'han interpretat com a missatges dels déus: ara que ve Nadal, recordem que Josep va ser alertat per Déu en un somni que havia d'agafar la família fugir per evitar la bogeria d'Herodes. Els missatges, però, poques vegades són [...]
El poeta William Blake era també (o sobretot, perquè s'hi guanyava la vida) un expert gravador. Va desenvolupar una tècnica de gravat que li permetia imprimir els seus poemes, il·lustrats per ell mateix amb colors, de manera que els fulls feien tota la sensació de ser manuscrits impresos. Aquesta tècnica li interessava especialment perquè li permetia de controlar tot [...]
Un dia a la Schubertíada d'aquest estiu escoltava Die abgeblühte Linde de Schubert i un motiu al començament de la segona estrofa (“Ändrung ist das Kind...”) em va resultar familiar. Com que a la segona estrofa es repeteix, vaig recordar: Brahms. Aquestes poques notes em recordaven una frase que trobem en dos lieder de Brahms (que també vam escoltar a la Schubertíada) [...]